SECH recibe visita de una delegación de Escritores chinos.

El pasado lunes 5 de febrero del año en curso la Casa de los Escritores de Chile, recibió la visita de una delegación de destacados escritores chinos, liderados por el escritor Li Jingze, Vicepresidente de la Asociación de escritores de China, quienes llegaron a la Casa del Escritor en Almirante Simpson 07 pasadas las 15,00 horas. Fueron recibidos por un comité de bienvenida encabezado por el Presidente Don Roberto Rivera Vicencio y la Vicepresidente señora Carmen Berenguer. Los escritores chinos dieron un recorrido por la antigua casona y finalmente sostuvieron una reunión –considerada de enorme valor y de trascendencia estratégica- por su significado en el intercambio, las traducciones y la difusión reciproca de ambas expresiones literarias.

La delegación de narradores chinos paso a la velocidad de la luz por Santiago, venían de Cuba donde el día domingo anterior participaron en la Feria del Libro de la Habana, donde se presentó un volumen de cuentos de Li Jingze, traducido y publicado en español por Editorial LOM y que en la tarde del mismo día lunes sería presentado en el Instituto Confucio de Santiago, para continuar a primera hora del martes siguiente de retorno a su país en Asia.

En el transcurso de la reunión en la SECH actuó como guía y traductor de la delegación china el señor Sun Xintang, Director del Instituto Confucio, traductor del español al chino y catedrático de la Universidad de Chile en temas de Literatura China Contemporánea.  En la reunión que se prolongó por un lapso de tres horas los narradores chinos –vía intérprete- informaron de la realidad de los escritores en China refiriéndose a Revistas Literarias existen cerca de doscientas, La Asociación de escritores reúne una cifra superior a los once mil miembros y anualmente reciben una subvención del estado que bordea los 30 millones de dólares y les permite tener edificios, críticos literarios, revistas que difunden tanto literatura extranjera como nacional, una escuela de escritores y cursos y talleres de capacitación. Se formularon inquietudes y respuestas por ambas partes respecto de los beneficios derechos y obligaciones que cada gremio ofrecía a sus respectivos asociados.

La cantidad de ejemplares que se venden en China pueden, en el caso de los BestSeller, alcanzar cifras astronómicas y un escritor puede fácilmente vender cifras apabullantes como era el caso de uno de los integrantes de la delegación que llevaba vendida la suma de 15 millones de dólares. En la delegación destacaba la presencia de dos narradoras chinas, la Sra. Lu Min, cuyos temas preferidos, expresó, eran mostrar el lado obscuro del ser humano y la Sra. Wei Wei, cuya temática se centraba en la infancia y el pueblo adonde nació.

Finalmente el director del Instituto Confucio expreso la voluntad de estrechar lazos y buscar fórmulas de intercambio para difundir en China la obra de escritores chilenos y también para ver el modo de traducir y difundir en el mundo de habla hispana la obra de los creadores chinos. La reunión en todo momento discurrió en un clima fraternal y distendido y al fin se acordó que en el próximo mes de marzo el Director del Instituto Confucio dictaría una conferencia sobre la actual literatura China en el salón principal de la SECH.

Integraban la delegación china:

  1. Sr. Li Jingze, Vice Presidente de la Asociación de Escritores de China.
  2. Sr. Wang Shan, editor en jefe de la revista literaria mensual Chinese Writers. 
  3. Sra. Wei Wei, escritora y vice directora de la Academia de Letras de Guangdong.
  4. Sra. Lu Min, escritora y vice presidenta de la Asociación de Escritores de Jiangsu.
  5. Sr. LyuZheng, escritor.
  6. Sra. BaiXue, funcionaria de la Asociación de Escritores de China.

 

Por la contraparte chilena estaban presentes:

  1. Roberto Rivera Vicencio
  2. Carmen Berenguer
  3. Guillermo Martínez Wilson
  4. Malú Ortega y los escritores Alejandra Basualto y Jorge Calvo.

 

Jorge Calvo