La poesía de Humberto Gatica: El jardín de arena / The sand garden
LA NOCHE ESTA QUIETA
está quieta
no lejos
las luces
titilantes
de la ciudad
que tal vez
a esta hora
sueñeImperceptibles
las ramas
del encino
se mueveUna hoja
Cae
El campo
se sumerge
bajo
la escarcha
Desde
las sombras
los soldados
vigilan.
Después
del allanamiento
y la descarga
inesperada
de los fusiles
solo queda
una aldea
oscura
un cielo
ambiguo
A lo lejos
Un arcoíris
el sonido
furioso
de una cascada
y el abismo
incierto
de los ausentes
Abandono
mis huesos
al azar de
los aeropuertos
me pierdo
en ciudades
bajo
la pesadilla
de sombríos
hoteles
algunas noches
alguien muere
en mis sueños
en otras
persigo
mis regresos
a la música
de mis lluvias
y mis paisajes
rotos
EL EMIGRANTE
Ni náufrago
ni viajero
si no más bien
un hombre
que se deshace
golpeando
puertas ilusorias
gastando
su lengua
desesperada
y obscena
borrando
secretamente
sus pesadillas
y que se despierta
cada día
rodeado
de laberintos
y sueños rotos
Primero
fue árbol
luego
se hizo piedra
testigo eterno
de un paisaje
herido
creció
rodeado
de ciudades
que el tiempo
ha reducido
a una porción
de polvo
y un puñado
de cenizas
que el viento
esparce
y la lluvia
borra
TIERRA DE NADIE
cuelga
la ceniza prematura
de una nueva
vida
a la multitud
que desde la niebla
se precipita
hacia el silbido
de la brisa
el eco esquivo
de unas voces
y la leve luz
de los espejos
CONTRALUZ
arrastra su sombra
hasta el muro
de descoloridas
texturas
gastadas
escrituras
e irrepetibles
slogans
Sin cesar
el viento
mueve
la telarañas
y en ella
una mosca
muerta
NIEBLA
de la luz que agoniza
El día se recoge
a la dislocada
danza
de una rama
Muchos años
después
crecen
todavía
entre fusiles
flotan
en el vacío




Felicitaciones!!! Es impecable tu consistencia y calidad en el tiempo
Cariños para ti y familia guardamos lindos recuerdos de ustedes